Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Публикации: Scan on demand

Г. Суперфин. Судьба древнерусского сборника в условиях ХVIII века // Материалы ХХII научной студенческой конференции. Тарту, 1967:
http://www.ruthenia.ru/skan_on_demand/superfin_sbornik.pdf

Г. Суперфин. Рукописное наследие Н. С. Трубецкого // Материалы ХХII научной студенческой конференции. Тарту, 1967:
http://www.ruthenia.ru/skan_on_demand/superfin_trubecky.pdf

Г. Суперфин. Б. Пастернак — критик формального метода / Публ. и комм. Г. Суперфина // Труды по знаковым системам. V: Памяти В. Я. Проппа. Тарту, 1971:
http://www.ruthenia.ru/skan_on_demand/superfin_pasternak.pdf

Г. Суперфин. Три заметки о Блоке // Quinquagenario. Сборник статей молодых филологов к 50-летию профессора Ю. М. Лотмана. Тарту, 1972:
http://www.ruthenia.ru/skan_on_demand/superfin_blok.pdf

М. Бронный [Г. Суперфин, Р. Тименчик]. Об одном эпизоде биографии Блока // Тезисы I Всесоюзной (III) конференции «Творчество А. А. Блока и русская культура ХХ века». Тарту, 1975:
http://www.ruthenia.ru/skan_on_demand/superfin_epizod.pdf
  • oleff

Новое исследование о Прибалтике



В Петербурге опубликована монография кандидата исторических наук Н.С.Андреевой «Прибалтийские немцы и российская правительственная политика в начале XX века». (СПб., 2008) (исследовательница - таллиннская уроженка). Работа имеет гриф Санкт-Петербургского Института истории РАН, ее рецензентами выступили д.и.н., проф. М.Ф.Флоринский (СПбГУ) и д.и.н. С.К.Лебедев (СПбИИ РАН); ответственный редактор - д.и.н., проф., член-корреспондент РАН Р.Ш.Ганелин.
На основании широкого круга источников как российских, так и западноевропейских архивов (германских и французских) в монографии исследуется политика российского правительства по отношению к прибалтийским немцам в начале 20 в. В работе рассмотрен правовой статус Прибалтийских губерний в составе Российской империи и общественно-политическая ситуация в них на рубеже 19-20 вв., а также формирование прибалтийско-немецкой политической эмиграции в Германии и ее влияние на русско-германские отношения.
Основное внимание в монографии уделено разработке правительственных реформ для Прибалтики – церковной, аграрной, земской и др., а также политике в отношении лютеранской церкви и прибалтийско-немецкой школы. Существенный интерес представляет исследование политики правительства и военных властей применительно к прибалтийским немцам в период Первой мировой войны.
Исследование в целом разрушает укрепившиеся в историографии стереотипные представления об остзейцах и дает отличную от традиционной оценку политики правительства в Прибалтийских губерниях в конце 19 - начале 20 вв.
Кот Бегемот
  • sverc

Международный исторический журнал "Русин"

Представляю вниманию уважаемых участников сообщества международный исторический журнал "Русин", посвящённый истории и культуре русинов и их предков - коренного славянского населения Карпато-Днестровских земель с древнейших времён до современности. Журнал является одним из наиболее авторитетных изданий современной русинистики. В состав его редколлегии входят известные учёные и общественные деятели Молдавии, Украины, Сербии, России, Словакии, Канады.

Все номера международного исторического журнала "Русин" можно скачать в электронном виде на сайте "Русины Молдавии": http://www.rusyn.md/

old
  • r_l

Проект открытого письма

Уважаемые коллеги!
Мы с Д. Баком и А. Балакиным набросали проект открытого письма авторов словаря "Русские писатели" к и.о. директора издательства.
Эта запись - препринт, предназначенный для
1. обсуждения текста;
2. сбора подписей.
Предлагаю 10 дней оставить для обсуждений и дополнений. В течение этого времени прошу распространять ссылку среди авторов Словаря. Все замечания и дополнения будут восприняты с благодарностью (никто из нас никогда не писал открытых писем).
Потом перейдем к процедуре сбора подписей, о подробностях которой в свое время тут же будет объявлено дополнительно.
Если получится, текст будет опубликован на "Рутении" и в традиционных СМИ (редактор "КО" А. Гаврилов уже предложил свою помощь).
Чтобы оставить комментарий, следует пройти по ссылке: http://www.livejournal.com/community/ruthenia/105864.html?mode=reply. Пожалуйста, оставляя "анонимно" комментарии к этой записи, подписывайтесь под комментариями!
См. также: http://www.livejournal.com/community/ruthenia/106474.html?mode=reply
NB! Список подписавшихся будет обновляться по адресу: http://www.ruthenia.ru/RP/letter.html. Подписываться можно здесь или по почте. Пожалуйста, указывайте при этом также свои должности, степени и т.д.
Заранее спасибо
Р. Лейбов

И.о. директора издательства "Большая Российская энциклопедия" Н. Артемову
Министру культуры и массовых коммуникаций РФ А. Соколову
Министру образования РФ А. Фурсенко
Руководителю Федерального агентства по культуре и кинематографии РФ М. Швыдкому

Глубокоуважаемые господа!

Информация о увольнении редакции словаря "Русские писатели: 1800-1917" вызвала у нас горькое недоумение и серьезную озабоченность.

Словарь - уникальный в отечественной культуре опыт детального описания истории русской литературы XIX века. Напомним Вам, что ни один из фундаментальных биобиблиографических словарей, посвященных русской словесности, не был доведен до конца. Замысел С.А. Венгерова так и остался невоплощенным, другие существующие справочники и словари либо не полны, либо также не завершены. Учитывая ту исключительную роль, которую играла литература в России, а также то, что круг авторов, наследие которых освещалось в словарных статьях, отнюдь не исчерпывается поэтами и беллетристами, но включает также публицистов, мемуаристов, популяризаторов, этнографов, церковных писателей и т.д, - словарь, без преувеличения, представляет собой энциклопедический справочник, описывающий духовную и интеллектуальную жизнь России предреволюционного столетия в ее реальном многообразии. По сути дела, это издание стало для тысяч читателей таким же значимым и значительным, как классические русские и зарубежные словари: название "Русские писатели" звучит для них так же, как "Даль", "Брокгауз" или "Вебстер" и не нуждается в пояснениях.

Мало того, издание, о котором идет речь, уникально и в мировой практике. Оно является плодом целой эпохи развития отечественной гуманитарной мысли, это - единственный проект, объединивший филологов разных поколений, научных взглядов и школ, представивший отечественную науку в ее реальном региональном и концептуальном разнообразии. В работе над этим проектом в разное время принимали участие и ведущие отечественные ученые-гуманитарии, и начинающие филологи. Работа в словаре, которую координировала редакция, стала для многих молодых ученых настоящей школой. Прекращение этой работы может разрушить единое научное поле, создание которого - задача нелегкая.

Государственное издательство, взявшее на себя ответственность за издание словаря, не может и не должно, по нашему убеждению, отказываться от продолжения этого издания, даже если в планах издательства имеются более злободневные проекты. Долгая подготовка Словаря, которая стала основанием для принятого решения, прямо связана с высоким качеством издания. Мы понимаем, насколько затратным может быть такое издание, но его продолжение - долг не только авторов, участвовавших в Словаре на разных этапах, но и издательства.

Прекращение издания Словаря, которое может последовать из принимаемых сейчас решений, было бы большим несчастьем для русской культуры и свидетельством неэффективности государственных структур, которые должны были обеспечить продолжение издания.

Мы, участвовавшие в создании словаря филологи, историки, социологи, обращаемся к Вам с просьбой не разрушать уникальный редакторский коллектив словаря, состоящий из специалистов высочайшего уровня квалификации, имеющих богатейший (и уникальный) опыт подготовки издания, и дать возможность редакции продолжить работу над Словарем. Издательство "БРЭ", как следует из распространенного им пресс-релиза, заинтересовано в скорейшем продолжении издания Словаря: но скорость не должна означать отказа от принципов издания, и, каковы бы ни были формы взаимодействия издательства и редакции Словаря, коллектив, накопивший за годы работы уникальный опыт, должен быть сохранен не как "временный нештатный трудовой коллектив" (статус которого непонятен), а как рабочая группа.

Мы уверены, что издательство, в конечном итоге, выиграет, даже если иметь в виду не только репутацию: когда работа, которую следует возобновить как можно скорее, будет завершена, словарь "Русские писатели: 1800 -1917" сможет стать прекрасной основой для большого количества массовых справочников, представляющих разные срезы русской культуры XIX века.

[Подписи]

Предыдущие вариантыCollapse )